10 REGINE DELLE NEVI

Dalle baite ecosotenibili sopra i 2000 metri agli hotel charmant. La montagna non è più solo sci ma anche spa nella neve, cene gourmet e lusso a cinque stelle. Sciare e oziare non è mai stato così bello

10 QUEENS SNOW

Eco-sustainable chalets at 2000 meters altitude and charming hotels. Mountain is not just skiing but also spa in the middle of snow, gourmet dinners and five-star luxury resorts. Winter sports and relax have never been to attractive.

Rifugio Schätzer
E’ una baita-rifugio green in Valle Isarco. La filosofia: niente auto e dispositivi elettronici. Il design è minimale. Ottima la cucina di Franz Pernthaler che ha reso il rifugio una meta per buongustai
In the middle of Isarco Valley there is this green chalet. The leading philosophy is no cars and electronic devices. Minimal design and haute cuisine by Franz Pernthaler, who made the refuge a destination for gourmets
www.schatzerhuette.com
Schatzerhütte hut_2
SONY DSC
 
Chalet nel Doch
Antico maso alpino ristrutturato a due passi da San Martino di Castrozza. Quattro le suite di cui due nella baita grande che ospita anche un salone con cucina a vista, zona pranzo e living. Le altre due sono in due baite più piccole
Originally an alpine farm fully renovated, located a few km from San Martino di Castrozza. Four suites, two of them in the main house which also houses a large living room with open kitchen, dining and living spaces. The other two suites are located in two other small and romantic chalets
www.chaletneldoch.com
image
Copia di chalet nel doch
 
Rosa Alpina – Relais & Chateaux
Questo cinque stelle glamour e raffinato si trova a San Cassiano in Badia. Fiori all’occhiello: la Beauty Spa e il ristorante St.Hubertus, due stelle Michelin, regno del Grand Chef Norbert Niederkofler
This five-star glamor and luxury resort is located in San Cassiano in Badia. Notable services are the Beauty Spa and the restaurant St.Hubertus, with two Michelin stars, the reign of Norbert Niederkofler
www.rosalpina.it
www.relaischateaux.com
 
Copia di Rosa Alpina
imagegen-1.ashx
 
Hotellerie des Mascognaz
Sopra Champoluc comprende sette chalet nei borghi del popolo Walser. Si raggiunge in motoslitta, si dorme tra pellicce e ci si rilassa in spa con vista sul Monte Rosa
Located in a Walser village above Champoluc, it consists of seven chalets. It can be reached by snowmobile, to sleep between furs and relaxing in the spa, admiring the Mount Rosa
www.hotelleriedemascognaz.com
Senza titolo 4
HotelleriedeMascognazandEtreMascognaz-3
 
Nira Montana
E’ il primo cinque stelle di La Thuile, inaugurato a dicembre 2014. 55 camere, piscina coperta, spa e una zona fitness. Al ristorante Stars si trova il meglio della cucina italiana, con specialità a base di ingredienti freschissimi, di provenienza locale
It is the the first five-star hotel in La Thuile, opened in December 2014, with 55 rooms, an indoor pool, spa and fitness area. The Stars restaurant offers the best Italian cuisine, based on local and fresh ingredients
www.niramontana.com
Opulent-Living-Nira-Montana-7
Copia di Nira-Montana_Bedroom2 RGB
 
Adler Mountain Lodge
18 suite nel corpo centrale e intorno 12 baite private, costruite interamente in legno. Spa con piscina interna ed esterna panoramica, riscaldata tutto l’anno e percorso saune con vista sulle montagne
18 suites in the main building, surrounded by  12 private chalets, entirely wooden made. The Spa is provided with indoor and panoramic outdoor pools, heated around the year. Saunas are enriched with a wonderful mountain views
www.adler-lodge.com/it
Nov-14 (8)
Nov-14 (23)
 
Alpin Garden Wellness Resort
In Val Gardena a pochi passi dal centro di Ortisei, è un boutique design hotel con 30 camere e cucina gourmet. Il suo punto forte: la Wellness & SPA Cleopatra, 1000 mq su due piani, con piscina esterna riscaldata
In Val Gardena, after a short walk from the center of Ortisei village, there is a boutique hotel with only 30 rooms but a gourmet cuisine. Its highlight is the Wellness & SPA center Cleopatra, 1000 square meters on two floors, with heated outdoor pool
www.alpingarden.com/it
slide02
 
camera alpin
 
San Lorenzo Mountain Lodge
Ex residenza di caccia ora boutique hotel, immerso nel bosco a San Lorenzo di Sebato. Quattro camere e zona relax con sauna finlandese, bagno turco, vasca idromassaggio e doccia emozionale. All’esterno whirlpool panoramico
Former hunting lodge now transformed into a boutique hotel, nestled in the forest close to San Lorenzo di Sebato. Four rooms and relax area with Finnish sauna, turkish bath, whirlpool bath and emotional showers. Outside and panoramic whirlpool
www.sanlorenzomountainlodge.com
Mountain Lodge San Lorenzo
3_d.20140919131745
 
QC Terme Pré Saint Didier Spa & Resort 
4 stelle alle pendici del Monte Bianco, vicino alle Terme di Pré Saint Didier, a un passo dalle piste di Courmayeur e La Thuile. 57 le camere in stile montano. Spa di 1000 mq che offre rituali tailor made
4 stars resort located at the foot of Mont Blanc, near  Pré Saint Didier and just a footstep away from the slopes of Courmayeur and La Thuile. 57 rooms in mountain style. Spa of 1000 square meters, offering tailor-made rituals
www.qctermedipre.it
hotel-inverno-2013-gallery-c-1920x1440-2
 
qcterme-resort_high18-c-1920x1440-2
 
Chalet Fogajard
Immerso in un’atmosfera da fiaba, avamposto di un bosco meraviglioso tra le Dolomiti del Brenta. Un vecchio chalet di famiglia ristrutturato secondo i principi dell’architettura sostenibile. Sei le camere, tutte in legno di cirmolo
Immersed in a fairy atmosphere, close to a beautiful forest in Brenta Dolomites. It was an old family chalet now renovated according to the principles of sustainable architecture. Just six rooms, all pine wood made
www.chaletfogajard.it 
Senza titolo 5
Senza titolo7

Translate »